
Le pays du soleil levant est d’une difficulté à comprendre égale à sa beauté.
Le 29 mai 2018 en posant le pied sur le sol japonais une émotion étrange et incompréhensible m’a envahi. J’ai perçu le murmure presque inaudible d’une voix qui tentait de me parler, un son qui venait de très loin, pas dans l’espace mais dans le temps.
Depuis j’ai parcouru des dizaines de milliers de kilomètres au Japon, à pied, en voiture, en train, en avion, j’ai fait d’innombrables rencontres et peu à peu le murmure s’est transformé en mots, une simple petite phrase : « reste, tu es chez toi ».
Lorsque je suis revenu au Japon en novembre 2022, après trois ans d’attente en raison du corona, écrire sur le Japon, raconter le Japon est devenu une nécessité. De petits textes intitulés Ohayou (bonjour) sont nés dont la seule prétention était de partager des impressions avec quelques amis. Mais au fil des mots, au fil des expériences, au fil des rencontres, les textes ont pris de l’ampleur.
Les voies que j’ai empruntées au Japon, les voies de la culture japonaise et les voies des Japonais eux-mêmes sont au cœur de ces textes, c’est pourquoi j’ai choisi d’appeler ce blog 和日本道 (wanihondou) qui peut être traduit par « Les voies harmonieuses du Japon ».
La kanji 道 contient une dimension de spiritualité qui n’existe pas dans la traduction c’est pourquoi l’intitulé reste dans sa version originale.

